Как появился самый новогодний фильм «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»

Без чего невозможно представить Новый год? Ёлка, мандарины, бенгальские огни и подарки – обязательная составляющая этого праздника. Неотъемлемой частью новогоднего стола является такой наскучивший, но не менее родной салат «Оливье» и, конечно же, шампанское. И вот уже более сорока пяти лет встреча Нового года в странах постсоветского пространства не обходится без просмотра культового фильма Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С лёгким паром!». Если главные герои фильма каждое 31 декабря ходили в баню, то сейчас у миллионов семей существует традиция с 31 декабря на 1 января собираться перед телевизором в компании самых близких людей.


История фильма началась задолго до его появления. Ещё в 1969 году Эльдар Рязанов и его товарищ и коллега Эмиль Брагинский получили заказ от Москонцерта написать сценарий для новогодней вечеринки «Дискотека 50-х». Одна из реприз, написанных для этой музыкальной программы, была основана на реальном происшествии. Композитор Никита Богословский однажды напоил своего товарища по дороге из Москвы во Владивосток, а проводницу подкупил, чтобы та не давала бедолаге выйти из кондиции. Когда поезд прибыл в пункт назначения, Богословский, прилетевший во Владивосток на самолёте, уже встречал своего друга на вокзале. Не дав ошарашенному мужчине опомниться, композитор снова напоил его, а когда тот уснул, засунул ему между пальцами ног лист бумаги и поджёг его.

Эльдар Рязанов и Эмиль Брагинский.

Хотя сценка о затяжном пьянстве в поезде не вошла в сценарий концерта, Рязанов и Брагинский увидели в ней потенциал. После дальнейшей обработки они превратили репризу в сатирическую пьесу «Пассажир, который всё время падал с полки». Комедийная постановка безжалостно высмеивала проблемы отечественной железнодорожной системы, осуждала алчных проводниц, которые пользовались слабостью любителей хмельного, а также неровные полки, трясучку и холод советских поездов.

В итоге железнодорожное приключение из столицы во Владивосток, на которое приходится почти всё действие пьесы, было сжато до короткого перелёта из Москвы в Ленинград. От оригинальной истории мало что осталось. Эмиль Брагинский даже попросил убрать свою фамилию из титров.

Афиши «Дискотеки 50-х».

Несмотря на успешные театральные показы в 1970-1973 годах, комедия была запрещена после анонимной жалобы в Минкульт. Истинная причина бойкота пьесы до сих пор неизвестна, но официально сообщалось о «сложностях с должным соблюдением техники безопасности». В самом деле, из-за сцены, где персонаж композитор Хасловский поджигает бумагу, за четыре года сгорело восемь театров, а двадцать два актёра получили ожоги лёгкой и средней степени тяжести.

После переосмысления постановки комичный персонаж Женя Алкашин превратился в лирического Женю Лукашина. Черты композитора Хасловского вобрали три верных друга. Образ начальника поезда воплотился в Ипполите, а жадная проводница трансформировалась в добродушную Галю.

Несмотря на то что на тот момент Рязанов уже завоевал признание публики и звание всенародного любимца, с выходом этой картины возникло много проблем. Ни Мосфильм, ни Госкино не соглашались спонсировать очередной комедийный фильм. На этом бы всё закончилось, но Рязанов предложил сотрудничество телевидению. Для председателя Комитета по радио и телевещанию Сергея Лапина тот факт, что сценарий режиссёра отвергли в Госкино, был лучшим сигналом к тому, что проект нужно реализовать.

Постеры телевизионной версии «Иронии судьбы».

От малобюджетного телевизионного фильма вряд ли можно было ожидать чего-то большого. Если бы его режиссёром не был Эльдар Рязанов. Ему посчастливилось собрать такую съёмочную группу, которой не могли похвастаться даже всемирно известные режиссёры.

Новаторский метод трехкамерной системы воплотил в жизнь оператор Владимир Нахабцев. Синхронная съёмка тремя камерами с разных ракурсов намного облегчала работу монтажёра, позволяла писать длинные эпизоды одним кадром со сменой планов, а также давала возможность актёрам проявлять навыки импровизации.

Над декорациями работал художник Александр Борисов. Позже он признавался, что декорирование «Иронии…» было одновременно наиболее лёгкой, но в то же время невероятной трудной задачей. Дизайнерам предстояло не просто передать антураж квартир, соответствующих духу времени, но и воссоздать быт советского жителя в деталях.

Александр Борисов – создатель декораций фильма.

Рязанов скрупулёзно работал над подбором актёров. На роль Жени Лукашина претендовал Андрей Миронов, но режиссёр видел его только в образе Ипполита. Кроме Миронова пробы проходили Пётр Вельяминов и Станислав Любшин. А вот Андрея Мягкова на съёмочную площадку привела воля случая. Когда в работе возник простой, а телевизионщики потребовали от Рязанова утверждённый список актёров, его ассистентка пригласила малоизвестного Мягкова. Он должен был временно заполнить застопоренный съёмочный процесс, а в итоге с первого дубля дал понять, что он именно тот, кого искал режиссёр.

Андрей Мягков в образе Жени Лукашина.

В утверждённом списке роль Ипполита должен был исполнить Олег Басилашвили. Он успел сняться в нескольких эпизодах, но из-за смерти отца был вынужден отказаться от роли. Рязанов искал на его место не просто талантливого актёра, но и мужчину похожей фактуры. Его выбор пал на Юрия Яковлева.

Юрий Яковлев мастерски воплотил образ отвергнутого жениха Ипполита.

При утверждении актрисы на роль Гали, несостоявшейся невесты главного героя, тоже возникали трудности. Наряду с молодой Ольгой Науменко рассматривались кандидатуры Натальи Гвоздиковой и других именитых актрис.

Ольга Науменко в роли Гали.

Надю Шевелёву в своё время могли сыграть Людмила Гурченко, Алиса Фрейндлих, Светлана Немоляева, но каждый раз это было не то, что нужно. Эльдар Рязанов искал миловидную блондинку с тонким чувством юмора, излучающую интеллигентность. Ни одна из вышеперечисленных актрис не удовлетворяли видение режиссёра. Но как-то он увидел польский фильм «Анатомия любви» и решил: его Надю должна сыграть Барбара Брыльска. Жгучей брюнетке пришлось перекраситься в тёплый блонд, который остался с ней на всю оставшуюся жизнь. Кроме того, польская красавица говорила с сильным акцентом, а её голос оказался прокуренным, низким и хриплым. Но и это не остановило Рязанова, который был очарован Барбарой. В итоге в фильме Надя говорит чарующими интонациями Валентины Талызиной, а поёт голосом Аллы Пугачёвой.

Барбара Брыльска в фильме «Анатомия любви»(1972).

Любовь Эльдара Рязанова к импровизациям была известна всем. Актёры, которые могли идти против сценария, тем самым делая образ более живым и настоящим, вызывали у режиссёра неподдельное восхищение. Поэтому он всегда позволял своим актёрам импровизировать, и многие моменты фильма родились непосредственно на съёмочной площадке.

Андрей Мягков и Барбара Брыльска

Например, фраза Лукашина: «Но это же моя мебель! Румынский гарнитур за восемьсот тридцать рублей» — блестящая импровизационная находка Мягкова. Легендарные «Какая гадость, эта ваша заливная рыба» и «О, тёпленькая пошла» также появились благодаря харизме и таланту Юрия Яковлева. Рыба и вправду была никудышная, а тёплая вода в павильоне — неожиданное явление. В эпизоде в самолёте внимательный зритель может узнать в сидящем рядом с Лукашиным пассажире Эльдара Рязанова.

Сцена в душе.

Мало кто знает, но самый известный новогодний фильм существует в двух версиях. По большому счёту они не отличаются ключевыми моментами, но некоторые внутренние моменты разнились. Трансформируя пьесу в сценарий, Рязанов не хотел жертвовать сюжетом в угоду киношникам. Он понимал, что фильм возымеет успех у публики только в том случае, если зритель сможет проникнуться историей и персонажами. Таким образом, в телеверсии «Ирония» предстаёт в двухсерийном варианте.

Монтаж двух картин занял несколько месяцев. Ещё шесть месяцев ушло на ожидание премьеры — фильм должен был быть показан в новогоднюю ночь. Эти полгода стали для Рязанова периодом отстаивания своего имени режиссёра и права картины на существование. Критики разносили фильм в пух и прах, назвав его аморальным и порочащим советский народ. Но 1 января 1976 года детище Рязанова увидела вся страна. Эффект был невероятным.

После огромного успеха Филипп Ермаш был в ярости. Очередной шедевр Рязанова был телевизионным продуктом. Госкино не могло позволить себе такой оплошности, поэтому вскоре Рязанову пришло предложение создать киновариант ленты. Две серии были сокращены почти на 45 минут.

Было вырезано множество сцен с матерью Жени, дополнительные песни, сцена в лифте, с собакой и многие другие. Но самое главное — диалоги главных героев. Несмотря на большое упущение со стороны Комитета, который лишил фильм в прокате множества моментов, в 1977 году «Ирония судьбы» получила Государственную Премию СССР.

Вырезанные сцены из фильма.

Впрочем, не премии и награды сделали этот фильм культовым, а история новогоднего чуда, которого порой все так ждут. Он и сейчас доходит до нас в других интерпретациях, но такой узнаваемый даже с другими актёрами.

Константин Хабенский, Сергей Безруков и Елизавета Боярская в главных ролях «Иронии судьбы. Продолжение» (2007).

Источник: https://kulturologia.ru/blogs/311221/52159/

(Visited 280 times, 1 visits today)